//Phrases for Ultimate Mapchooser by Steell "Phrases" { "Slot Block Message 1" { "ko" "즐기고 싶은 맵을 선택해주세요" } "Slot Block Message 2" { "ko" "생각없이 투표하지 말아주세요." } "Map Vote Menu Title" { "ko" "다음 맵을 투표해주세요!" } "Group Vote Menu Title" { "ko" "다음 맵 그룹을 투표해주세요!" } "Extend Map" { "ko" "현재 맵 연장" } "Don't Change" { "ko" "바꾸지 않음" } "End of Map Vote Over" { "ko" "맵 투표가 끝났습니다." } "Map Extended" { "ko" "현재 맵이 연장됩니다." } "End of Map Vote Map Won" { "ko" "다음 맵은 {1} 입니다." } "Vote Win Percentage" { //There are supposed to be two percent signs here. //If there is only one, no percent sign will be displayed. "ko" "{2}명 중 {1}%% 의 표를 받았습니다." } "Map Unchanged" { "ko" "맵을 바꾸지 않습니다." } "Map Change in 5" { "ko" "맵이 5초 후 바뀝니다." } "Map Change at Round End" { "ko" "이번 라운드가 끝나면 맵이 바뀝니다." } "End of Map Vote Group Won" { "ko" "맵 그룹 '{2}' 이 선택되었습니다. 다음 맵은 '{1}' 입니다." } "Runoff Msg" { "ko" "투표 실패! 특정 득표수에 이르지 못했습니다." } "Another Vote" { "ko" "다른 투표가 {1}초 동안 진행중입니다." } "Player Disconnect RTV" { "ko" "플레이어 퇴장을 계기로 투표를 시작합니다." } "Not Enough Players" { "ko" "현재 맵에 필요한 플레이어가 충분하지 않습니다. ({1}명 필수)" } "Too Many Players" { "ko" "현재 맵에 플레이어가 너무 많습니다. (최대 {1}명)" } "No RTV Player Count" { "ko" "{1}명의 플레이어가 더 접속할 때 까지 투표할 수 없습니다." } "No RTV Nextmap" { "ko" "다음맵이 될 때 까지 투표할 수 없습니다." } "No RTV Time" { "ko" "{1}초가 지날 때 까지 투표할 수 없습니다." } "More Required" { "ko" "{1}명이 더 필요합니다." } "RTV Entered" { "ko" "{1}님이 맵 투표를 원하십니다." } "RTV Info Msg" { "ko" "입장하려면 'rtv' 를 입력하세요, 맵 추천을 하시려면 'nominate' 를 입력하세요." } "RTV Start" { "ko" "투표 시작!" } "Vote In Progress" { "ko" "투표가 이미 진행중입니다." } "RTV Already Entered" { "ko" "이미 투표를 요구하셨습니다." } "No Nominate Nextmap" { "ko" "다음맵이 될 때 까지 맵을 추천할 수 없습니다." } "Pending Vote" { "ko" "투표가 임박했습니다." } "Next Map" { "ko" "다음 맵: {1}" } "Player Nomination" { "ko" "{1}님이 맵 {2}를 추천했습니다.." } "Nomination Menu Title" { "ko" "맵 추천." } "Yes/No Menu Title" { "ko" "맵을 {1} (으)로 바꾸시겠습니까?" } "Yes" { "ko" "예" } "No" { "ko" "아니오" } "Starting Map Vote" { "ko" "맵 투표가 시작되었습니다. 투표가 끝날 때 맵이 바뀝니다." } "Default Warning" { //{TIME} is where the time in seconds is going to be placed. //Please keep {TIME} in this string in english, it is not an error. "ko" "투표까지 {TIME}초." } "Vote Failed" { "ko" "맵 투표에 실패했습니다. 수락에 필요한 충분한 표를 얻어내지 못했습니다." } "Selective Runoff" { "ko" "투표를 하지않은 플레이어나, 투표가 제거된 플레이어에게 투표 메뉴를 띄웁니다." } "No RTV Admin" { "ko" "맵 투표를 요구할 수 있는 권한이 없습니다." } "No Nominate Admin" { "ko" "맵을 추천할 수 있는 권한이 없습니다." } }